Difference between revisions of "Translation/Other elements/Images with text"

From Wikimini Coordination Platform
Jump to: navigation, search
Line 358: Line 358:
 
| Wikimini-bureau-adultes<br>
 
| Wikimini-bureau-adultes<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Wikimini-kontor-föräldrar
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 1<br>
 
| 1<br>
Line 366: Line 366:
 
| Alertes<br>
 
| Alertes<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Varningar
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 1 (mouse over)
 
| 1 (mouse over)
Line 374: Line 374:
 
| Vérifier les alertes déposées par les wikiminautes<br>
 
| Vérifier les alertes déposées par les wikiminautes<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Kontrollera varningar som har registrerats
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 2
 
| 2
Line 390: Line 390:
 
| S'exercer sur l'ardoise<br>
 
| S'exercer sur l'ardoise<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Öva på griffeltavla
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 3
 
| 3
Line 398: Line 398:
 
| Modifications récentes<br>
 
| Modifications récentes<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Senaste ändringarna
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 3 (mouse over)
 
| 3 (mouse over)
Line 406: Line 406:
 
| Vérifier les dernières modifications<br>
 
| Vérifier les dernières modifications<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Kontrollera de senaste ändringarna
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 4
 
| 4
Line 422: Line 422:
 
| Visiter la banque d'images de Wikimini<br>
 
| Visiter la banque d'images de Wikimini<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Besök Wikiminis Bildbank
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 5
 
| 5
Line 438: Line 438:
 
| Accéder à votre page personnelle<br>
 
| Accéder à votre page personnelle<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Tillgång till din personliga sida
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 6
 
| 6
Line 446: Line 446:
 
| Écrire<br>
 
| Écrire<br>
 
| <br>
 
| <br>
| <br>
+
| Skriv
 
|-
 
|-
 
| 6 (mouse over)
 
| 6 (mouse over)
Line 454: Line 454:
 
| Créer un nouvel article dans l'encyclopédie<br>
 
| Créer un nouvel article dans l'encyclopédie<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Skapa en ny artikel i uppslagsverket
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 7
 
| 7
Line 462: Line 462:
 
| Forum<br>
 
| Forum<br>
 
| <br>
 
| <br>
| <br>
+
| Forum
 
|-
 
|-
 
| 7 (mouse over)
 
| 7 (mouse over)
Line 470: Line 470:
 
| Discuter avec les autres wikiminautes<br>
 
| Discuter avec les autres wikiminautes<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Diskutera med andra deltagare
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 8
 
| 8
Line 486: Line 486:
 
| Aide<br>
 
| Aide<br>
 
| <br>
 
| <br>
| <br>
+
| Hjälp
 
|-
 
|-
 
| 9
 
| 9
Line 502: Line 502:
 
| Règles d'utilisation<br>
 
| Règles d'utilisation<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Användarvillkor
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 10<br>
 
| 10<br>
Line 510: Line 510:
 
| Index<br>
 
| Index<br>
 
| <br>
 
| <br>
| <br>
+
| Index
 
|-
 
|-
 
| 10 (mouse over)
 
| 10 (mouse over)
Line 518: Line 518:
 
| Index des articles de l'encyclopédie<br>
 
| Index des articles de l'encyclopédie<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Förteckning över artiklar i uppslagsverket
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 11<br>
 
| 11<br>
Line 526: Line 526:
 
| Ma liste de suivi<br>
 
| Ma liste de suivi<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Mina bevakningslistor
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 11 (mouse over)
 
| 11 (mouse over)
Line 534: Line 534:
 
| Voir les articles que vous surveillez actuellement<br>
 
| Voir les articles que vous surveillez actuellement<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Se de objekt som du bevakar just nu
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 12<br>
 
| 12<br>
Line 542: Line 542:
 
| ''Mes contrib' ''(Mes contributions)<br>
 
| ''Mes contrib' ''(Mes contributions)<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Mina Bidrag
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 12 (mouse over)
 
| 12 (mouse over)
Line 550: Line 550:
 
| Voir vos propres contributions
 
| Voir vos propres contributions
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Se dina egna bidrag
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 13
 
| 13
Line 566: Line 566:
 
| Toutes les pages spéciales et fonctions avancées
 
| Toutes les pages spéciales et fonctions avancées
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Särskilda sidor och avancerade funktioner
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 14
 
| 14
Line 574: Line 574:
 
| Pages à relire
 
| Pages à relire
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Sidor att läsa
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 14 (mouse over)
 
| 14 (mouse over)
Line 582: Line 582:
 
| Pages qui pourraient nécessiter une relecture<br>
 
| Pages qui pourraient nécessiter une relecture<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Sidor som kan visas i repris
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 15<br>
 
| 15<br>
Line 590: Line 590:
 
| Pages sans lien<br>
 
| Pages sans lien<br>
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Sidor som inte länkar vidare
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 15 (mouse over)
 
| 15 (mouse over)
Line 598: Line 598:
 
| Pages ne contenant aucun lien vers d'autres articles
 
| Pages ne contenant aucun lien vers d'autres articles
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Sidor som innehåller någon koppling till artikeln
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 16
 
| 16
Line 606: Line 606:
 
| Pages à illustrer
 
| Pages à illustrer
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Sidor att illustrera
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 16 (mouse over)
 
| 16 (mouse over)
Line 614: Line 614:
 
| Pages ne contenant aucune image
 
| Pages ne contenant aucune image
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Sidorna innehåller ingen bild
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 17
 
| 17
Line 622: Line 622:
 
| Pages à classer
 
| Pages à classer
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Sidor att klassificera
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
| 17 (mouse over)
 
| 17 (mouse over)
Line 630: Line 630:
 
| Pages n'ayant pas été catégorisées
 
| Pages n'ayant pas été catégorisées
 
| <br>
 
| <br>
  +
| Sidor som inte blivit kategoriserade
| <br>
 
 
|-
 
|-
 
! bgcolor="#ffffcc" align="left" |
 
! bgcolor="#ffffcc" align="left" |
Line 640: Line 640:
 
! scope="col" | Completed (Lorangeo)<br>
 
! scope="col" | Completed (Lorangeo)<br>
 
! scope="col" | Waiting for translator<br>
 
! scope="col" | Waiting for translator<br>
! scope="col" | Waiting for translator<br>
+
! scope="col" | Completed (Bengt B)<br>
 
|}
 
|}
   
[[Image:Smiley-lightbulb.gif|[-sMiLeY-]]] Please indicate the '''current status''' for each language. Simply write "'''Waiting for translator'''", "'''In progress'''" or "'''Completed'''" at the end of each column, followed by your username. Example: ''In progress (Maya72)''. Should you edit a translation that was already marked as "Completed", simply change its status to "'''Updated'''", followed by your username.
+
[[Image:Smiley-lightbulb.gif|[-sMiLeY-]]] Please indicate the '''current status''' for each language. Simply write "'''Waiting for translator'''", "'''In progress'''" or "'''Completed'''" at the end of each column, followed by your username. Example: ''In progress (Maya72)''. Should you edit a translation that was already marked as "Completed", simply change its status to "'''Updated'''", followed by your username.
   
 
== Wikimini-bureau-enseignant.jpg ==
 
== Wikimini-bureau-enseignant.jpg ==

Revision as of 13:24, 12 September 2013

You can translate the text elements directly by editing this page (warning: only 1 person should edit this page at the same time to prevent editing conflicts). Once completed, new images will be created for your wiki (ask Laurent).

Wikimini-panneau-direction-mini.gif

RTENOTITLE

[-sMiLeY-] Please indicate the current status for each language. Simply write "Waiting for translator", "In progress" or "Completed" at the end of each column, followed by your username. Example: In progress (Maya72). Should you edit a translation that was already marked as "Completed", simply change its status to "Updated", followed by your username.

Wikivision1.png

RTENOTITLE

[-sMiLeY-] Please indicate the current status for each language. Simply write "Waiting for translator", "In progress" or "Completed" at the end of each column, followed by your username. Example: In progress (Maya72). Should you edit a translation that was already marked as "Completed", simply change its status to "Updated", followed by your username.

Wikimini-bureau-eleves.jpg

RTENOTITLE

[-sMiLeY-] Please indicate the current status for each language. Simply write "Waiting for translator", "In progress" or "Completed" at the end of each column, followed by your username. Example: In progress (Maya72). Should you edit a translation that was already marked as "Completed", simply change its status to "Updated", followed by your username.

Wikimini-bureau-adultes.jpg

RTENOTITLE

[-sMiLeY-] Please indicate the current status for each language. Simply write "Waiting for translator", "In progress" or "Completed" at the end of each column, followed by your username. Example: In progress (Maya72). Should you edit a translation that was already marked as "Completed", simply change its status to "Updated", followed by your username.

Wikimini-bureau-enseignant.jpg

RTENOTITLE

[-sMiLeY-] Please indicate the current status for each language. Simply write "Waiting for translator", "In progress" or "Completed" at the end of each column, followed by your username. Example: In progress (Maya72). Should you edit a translation that was already marked as "Completed", simply change its status to "Updated", followed by your username.

Wikimini-fenetre-edition.jpg

RTENOTITLE

[-sMiLeY-] Please indicate the current status for each language. Simply write "Waiting for translator", "In progress" or "Completed" at the end of each column, followed by your username. Example: In progress (Maya72). Should you edit a translation that was already marked as "Completed", simply change its status to "Updated", followed by your username.

Wikimini-premiers-reperes.jpg

RTENOTITLE

[-sMiLeY-] Please indicate the current status for each language. Simply write "Waiting for translator", "In progress" or "Completed" at the end of each column, followed by your username. Example: In progress (Maya72). Should you edit a translation that was already marked as "Completed", simply change its status to "Updated", followed by your username.

Anonnotice-Crée-un-compte.gif

RTENOTITLE

[-sMiLeY-] Please indicate the current status for each language. Simply write "Waiting for translator", "In progress" or "Completed" at the end of each column, followed by your username. Example: In progress (Maya72). Should you edit a translation that was already marked as "Completed", simply change its status to "Updated", followed by your username.

Sitenotice-Bouche-a-oreille.gif

RTENOTITLE

[-sMiLeY-] Please indicate the current status for each language. Simply write "Waiting for translator", "In progress" or "Completed" at the end of each column, followed by your username. Example: In progress (Maya72). Should you edit a translation that was already marked as "Completed", simply change its status to "Updated", followed by your username.

Wikimini-Ne_le_garde_pas_pour_toi.png

RTENOTITLE

[-sMiLeY-] Please indicate the current status for each language. Simply write "Waiting for translator", "In progress" or "Completed" at the end of each column, followed by your username. Example: In progress (Maya72). Should you edit a translation that was already marked as "Completed", simply change its status to "Updated", followed by your username.

Post-it-cherchons-relecteurs3.jpg

RTENOTITLE

[-sMiLeY-] Please indicate the current status for each language. Simply write "Waiting for translator", "In progress" or "Completed" at the end of each column, followed by your username. Example: In progress (Maya72). Should you edit a translation that was already marked as "Completed", simply change its status to "Updated", followed by your username.